7f0c0016=Total komander
7f0c0271=Engleski prevod:
Christian Ghisler
7f0c029e=Nema dovoljno memorije!
7f0c0299=Pakovanje prekinuto!
7f0c029d=Greška pri čitanju fajla!
7f0c029c=Ne mogu da pročitam fajl!
7f0c029a=Greška u funkciji pakovanja!
7f0c029b=CRC greška!
7f0c02a0=Greška, ne mogu da kreiram privremeni fajl!
7f0c029f=Greška, format starog ZIP fajla nije podržan, ne mogu pakovati!
Trebate raspakovati sve fajlove i napraviti novi ZIP fajl sa njima.
7f0c0091=Greška u kopiranju ili premeštanju fajla!
7f0c00a3=Ciljni fajl nije pronađen!
7f0c00a8=Greška u pisanju novog ZIP fajla!
7f0c00c2=Greška prilikom raspakivanja datoteka!
7f0c0094=CRC greška, arhiva je pokvarena!

7f0c00c3=Greška u zapisu!

7f0c00ad=Greška u čitanju arhiviranog fajla!
7f0c009e=Greška u arhiviranom fajlu
7f0c00c0=Raspakivanje prekinuto!
7f0c00c6=Metoda raspakivanja nije podržana
7f0c009a=ZIP fajl kodiran!
7f0c00bf=Nepoznata greška pri raspakivanju
7f0c008a=Pristup odbijen!
7f0c008b=Greška u dostupu!
7f0c00ab=Greška pri čitanju fajla!
7f0c00c5=Greška u zapisu!

7f0c009b=Fajl nije pronađen!
7f0c00a4=Bluetooth nije omogućen! Mod letenja?
7f0c00a7=Nema dovoljno memorije!
7f0c00a1=Bluetooth socket nije omogućen!
7f0c0096=Veza prekinuta!
7f0c008c=Transfer nije izvršen!
7f0c00b3=Slanje paketa za konekciju NEUSPELO
7f0c00ae=Prijem paketa za konekciju NEUSPEO
7f0c00b9=Ne mogu da otvorim fajl za čitanje!
7f0c009c=Greška prilikom otvaranja fajla:
7f0c00c4=Greška prilikom pisanja u fajl:
7f0c00b8=Nije dobijena veličina fajla:
7f0c00b5=Greška pri slanju:
7f0c008e=Greška u serverskom odgovoru:
7f0c00bd=Transfer odbijen od strane servera!
7f0c00b7=Server nije odgovorio na vreme!
7f0c00a5=Funkcija nije podržana od strane servera!
7f0c00bc=Neuspešan transfer, greška=
7f0c00b6=Slanje NEUSPELO!
7f0c00af=Prijem NEUSPEO!
7f0c00bb=Otkazan transfer!
7f0c00a6=Prijem Obex paketa neuspeo!
7f0c00b4=Slanje prekida neuspešna!
7f0c0099=Potvrda o prekidu neuspešna!
7f0c0093=Nisu izbrisani %d fajl(ovi)/direktorijum(i)!
7f0c0092=Ne može se kopirati direktorijum u svoj poddirektorijum!
%s
7f0c009d=Direktorijum nije kreiran!
7f0c00b1=Neuspešan ponovni upload! Promenjen fajl je sačuvan kao:
7f0c00b0=Neuspešno ponovno pakovanje! Promenjen fajl je sačuvan kao:
7f0c0097=Nemate root pristup na ovom uredjaju!
7f0c0024=Slanje paketa konekcije
7f0c0025=Čekanje paketa konekcije
7f0c0023=Dužina paketa:
7f0c026b=Greška pri upisu
7f0c0263=Sortiraj aktivni panel:
7f0c0228=Dodajte novi obeleživač:
7f0c023b=Promenite obeleživač:
7f0c024b=Napravi nov direktorijum:
7f0c024a=Napravi novi tekstualni fajl:
7f0c0256=Preimenuj fajl:
7f0c0231=Kopirajte/Premestite 1 fajl/direktorijum u:
7f0c0232=Kopirati/Premestiti
7f0c0233=fajlovi/direktorijumi u:
7f0c0267=Odpakuj arhivu:
7f0c023d=Greška
7f0c022b=Bluetooth
7f0c023c=Omogući bluetooth
7f0c022d=Bluetooth greška!
7f0c0239=Raskidanje veze
7f0c0260=Slanje fajla
7f0c0230=Kopiranje
7f0c0248=Premeštanje
7f0c0250=Pakovanje
7f0c0268=Raspakivanje
7f0c0237=Brisanje
7f0c0247=Pravljenje direktorijuma
7f0c0264=Odredišni fajl već postoji!
7f0c025c=Pretraga
7f0c0257=Neuspešno preimenovanje!
7f0c025f=Pošalji putem bluetooth-a
7f0c0236=Izbriši označene fajlove
7f0c022c=Obeleživači
7f0c0227=Dodajte plugin-ove (download)...
7f0c0235=Izbrišite obeleživač
7f0c025b=Pretraži tekst
7f0c023f=Pronađi fajlove
7f0c023a=Izmenite:
7f0c023e=Fajl sačuvan:
7f0c0241=Učitavanje direktorijuma
7f0c0245=Početni direktorijum
7f0c0253=Modul
7f0c022f=Konfiguracija
7f0c024e=Otvaranje fajla
7f0c025a=Sačuvaj fajl kao:
7f0c0254=Svojstva
7f0c0238=Istorija za direktorijum
7f0c0244=Istorija
7f0c0243=Pomoć
7f0c0076=Prepiši:
7f0c0077=Fajlom:
7f0c0000=Glavni direktorijum
7f0c01f6=Sačuvaj promene
7f0c0278=Molimo unesite ime direktorijuma koji će biti kreiran u

7f0c0279=Molimo unesite ime fajla koji će biti kreiran u

7f0c01e7=Preimenuj fajl
7f0c01ec=U:
7f0c0034=Preimenuj
7f0c0202=Selektujte/deselektujte fajlove:
7f0c01ac=Ni jedna datoteka nije izabrana
7f0c0061=Povežite se na:
7f0c004f=Izbrisati
7f0c021f=Lokalno
7f0c0251=Lozinka
7f0c0086=Molimo unesite lozinku:
7f0c002f=Zapamti
7f0c002a=Otkaži
7f0c0036=Pokušajte ponovo
7f0c0042=Da
7f0c002d=Ne
7f0c0038=Sačuvajte promene
7f0c0043=Ne mogu da otvorim izvorni fajl! Nastaviti?
7f0c0044=Ne može se otvoriti fajl/direktorijum!
7f0c005f=Kompresija:
7f0c0240=Funkcija nije podržana!
7f0c026d=Zapakujte odabrani fajl/direktorijum u:
7f0c026e=Zapakujte 
7f0c026f=fajlove/direktorijume u:
7f0c0269=Upozorenje
7f0c0261=Postavite datum/vreme
7f0c028e=Total komander je zatvoren od strane sistema tokom poslednje operacije nad fajlom
7f0c0290=Nekompletna operacija!
7f0c028f=Targetirani fajl je moguće oštećen/nekompletan!
7f0c005a=bez kompresije
7f0c0055=najbrža
7f0c005b=normalna
7f0c0056=najviša
7f0c0050=ZIP20 (nesigurno)
7f0c0051=AES 128-bitna
7f0c0052=AES 192-bitna
7f0c0053=AES 256-bitna
7f0c0058=Minut(i)
7f0c0057=Sat(i)
7f0c0054=Dan(i)
7f0c0059=Mesec(i)
7f0c005c=Godina
7f0c0270=Smeće
7f0c0162=Otvoriti pomoću
7f0c015d=Otvoriti kao
7f0c015f=Slika
7f0c015e=Muzika
7f0c0161=Video
7f0c0160=Tekst
7f0c0181=Pošaljite u
7f0c017b=Preimenuj
7f0c014e=Uređivanje fajla
7f0c015b=Nov tekstualni fajl
7f0c014c=Download+Izmena
7f0c014d=Download+Otvorite pomoću
7f0c0186=Otpakivanje+Izmena
7f0c0187=Otpakivanje+Otvaranje pomoću
7f0c0163=Otvoriti kao ZIP
7f0c0142=Promena
7f0c014a=Izbrisati
7f0c0176=Svojstva
7f0c0143=Promena lokacije
7f0c0177=Svojstva (izabrana)
7f0c014b=Odvojeno
7f0c0148=Kopirati u klipbord
7f0c0159=Izrezati u klipbord
7f0c0164=Ubaciti ovde (Copy)
7f0c0165=Ubaciti ovde (Move)
7f0c0140=Režim prenosa: Binarni
7f0c0183=Režim prenosa: Tekst
7f0c013f=Režim prenosa: Auto
7f0c0158=Pomeri dugme
7f0c01fc=Pretraga arhive
7f0c0083=Kriptovano
7f0c006d=Metod:
7f0c01bc=upareno
7f0c0073=otkriveno
7f0c0074=otkriveno, upareno
7f0c01ab=Ne mogu da nađem nijedan uređaj!
7f0c01e2=Ponovite lozinku za potvrdu:
7f0c00d2=Fajl je kriptovan.
7f0c007f=Greška, fajl preveliki!
Nema mesta za pretraživanje!
7f0c007e=Nije pronađeno:
7f0c0081=Pretraga restartovana na početku!
7f0c0080=Pretraga restartovana na kraju!
7f0c00d5=Neki od izabranih direktorijuma sadrže skrivene fajlove (ignore lista ili počinju sa tačkom). Nastaviti sa brisanjem?
7f0c0072=Izbrisati obeleživač?
7f0c00e0=Pronadjeno:
7f0c0214=Preskočeno:
7f0c0284=Provera
7f0c01fa=SD-kartica
7f0c00d6=Root fajl sistema
7f0c007a=Preuzeti fajlovi
7f0c00df=Fotografije
7f0c010a=Instalirane aplikacije
7f0c0283=Korisnik:
7f0c01c1=Lozinka:
7f0c0007=Račun:
7f0c00da=Firewall korisnika:
7f0c00d9=Firewall lozinka:
7f0c0220=Odredišna fascikla:
7f0c0106=Prenos sledeće datoteke u tekst-modu:
7f0c024f=Prepisati fajl?
7f0c00d3=Dobijena datoteka postoji, zameniti?
7f0c0258=Sačuvajte fajl
7f0c00d1=Fajl je promenjen, sačuvajte?
7f0c0084=Molimo unesite glavnu lozinku:
7f0c0085=Molimo unesite novu glavnu lozinku:
7f0c013b=Glavna lozinka
7f0c0297=POGREŠNA LOZINKA!
Molimo pokušajte ponovo!
7f0c0060=Molimo POTVRDITE (ponovo unesite) glavnu lozinku:
7f0c01c0=Neuspela enkripcija lozinke!
7f0c00ce=Fajl je promenjen, želite li da ga ponovo pošaljete na server?
7f0c00cd=Fajl nije promenjen, želite li da ga ponovo zapakujete u arhivu?
7f0c01aa=Ne, obriši fajl
7f0c0221=Privremeni fajl izbrisan:
7f0c00fc=Ponovno učitavanje trenutnog direktorijuma
7f0c00f6=Idite u glavni direktorijum
7f0c0100=Kopiranje/Premeštanje/Slanje putem Bluetooth-a
7f0c00f5=Postavite trenutni direktorijum u drugom panelu kao trenutni direktorijum u ovom panelu
7f0c00fe=Izaberite fajlove (tapnite na ikonice da biste izabrali pojedinačne fajlove)
7f0c00f3=Kopiranje/Premeštanje/Slanje putem Bluetooth-a
7f0c00f4=Brisanje fajlova
7f0c00f8=Spakuj datoteke
7f0c00f9=Plugin: Prekinuti transfer
7f0c00ff=Postavite redosled sortiranja
7f0c01b4=Otvorite web stranicu u pretraživaču:
7f0c01b5=Otvorite sliku (PNG, GIF,...)
7f0c0255=Ponovno mount-ovanje drajva?
7f0c01e3=Ponovno mount-ovanje samo za čitanje:
7f0c01e4=Ponovno mount-ovanje za čitanje/pisanje:
7f0c01e6=Uspešno ponovno mount-ovanje!
7f0c01e5=Greška pri ponovnom mount-ovanju!
7f0c00e9=Uspela funkcija!
7f0c00e4=Greška!
7f0c00e2=Funkcija prekinuta!
7f0c002c=Instalacija
7f0c01b9=Paket je već instaliran!
7f0c01bb=Ovaj program nije još uvek instaliran na Vaš uredjaj.
7f0c01ba=Ime paketa:
7f0c0109=Instalirana verzija:
7f0c00d0=Verzija ovog fajla:
7f0c0012=Želite li da instalirate?
7f0c0013=Želite li da instalirate opet?
7f0c0014=Da li zaista želite da instalirate ovu stariju verziju?
7f0c0015=Želite li da instalirate update?
7f0c0201=Izaberite cilj:
7f0c01f7=Skeniranje
7f0c0138=Lista fontova:
7f0c0020=Boldirano
7f0c0131=Iskošeno
7f0c020d=Prelom teksta da odgovara širini prozora
7f0c0017=Potvrdite čuvanje fajla
7f0c0137=Boja liste:
7f0c00de=Ispred
7f0c001a=Pozadina
7f0c0188=Minimalna visina linije:
7f0c01f4=Primer obrađenog teksta
Linija 2: Veoma duga linija teksta će biti prilagođena širini displeja
7f0c01f5=Test äöüß тест δοκιμής テスト
7f0c01b2=OK / Primenite
7f0c0071=Podrazumevano
7f0c0222=Tema:
7f0c006e=Tamno
7f0c0136=Svetlo
7f0c0064=Kopirati
7f0c018b=Prenos
7f0c0204=Pošalji putem bluetooth-a
7f0c0045=Izmena glavne lozinke
7f0c01c2=Jačina:
7f0c001e=bit
7f0c0008=Dodajte obeleživač
7f0c0022=Ime obeleživača:
7f0c0021=Lokacija obeleživača:
7f0c01ff=Izaberite obeleživač (uređivanje kroz kontekstni meni):
7f0c000a=Dodajte novi Obeleživač
7f0c01a9=Novo ime
7f0c0032=Zapakujte
7f0c0030=Zameniti
7f0c003b=Proći
7f0c0028=Zameniti stari
7f0c0035=Nastaviti
7f0c0031=Zameniti sve
7f0c003c=Zanemari sve
7f0c021a=Iz:
7f0c021c=U:
7f0c01a8=Ime
7f0c01d8=Folder:
7f0c01dc=Veličina:
7f0c01da=Dozvole:
7f0c01d5=Datum / Vreme:
7f0c01d7=fajl(ovi)
7f0c01db=Selektovan fajl(ovi)
7f0c01d6=(direktorijum)
7f0c0029=Primeni
7f0c0033=Rekurzivno
7f0c002e=Sada
7f0c01fb=Po rečima u nazivu:
7f0c0062=Po rečima u tekstu:
7f0c0039=Pretraga
7f0c01ee=Registrovati
7f0c027a=Unicode
7f0c01ad=Ne starije od:
7f0c01b3=Starije od:
7f0c021b=Veličina:
7f0c0295=Cele Reči
7f0c01ef=Poštuj upotrebu velikih i malih slova
7f0c001b=Obrnuto
7f0c0026=Pretraga
7f0c0200=Savet: Tapnite na fajl/direktorijum da biste ručno selektovali!
7f0c003a=Izbor
7f0c0040=Uklonite Selekciju
7f0c0037=Obrni selekciju
7f0c0046=Fajlovi
7f0c0047=Direktorijumi
7f0c01df=Po Imenu
7f0c01e0=Po Veličini
7f0c01e1=Po Datumu/Vremenu
7f0c01de=Po Ekstenziji
7f0c000e=Takodje Sortirajte Direktorijume
7f0c0215=Rastuće
7f0c0216=Opadajuće
7f0c0154=Istorija...
7f0c0141=Obeleživači...
7f0c017f=Pretraga...
7f0c014f=Izlaz iz programa
7f0c015a=Nov Direktorijum...
7f0c0147=Konfigurisanje...
7f0c017c=Sačuvati
7f0c017d=Sačuvajte kao...
7f0c0145=Zatvorite (bez čuvanja)
7f0c0182=Podešavanja...
7f0c0150=Pronadjite...
7f0c0151=Pronadjite sledeći
7f0c0205=Podešavanja
7f0c0001=O
7f0c00ee=Pomoć (html)
7f0c0004=O/Informacije o verziji
7f0c00eb=Opšta podešavanja
7f0c0132=Jezik
7f0c021d=Sistemski podrazumevano
7f0c020a=Prikaz skrivenih fajlova/direktorijuma
7f0c0208=Imena koja počinju tačkom .
7f0c0209=Ceo ekran (bez naslova)
7f0c00dc=Font i Boje
7f0c00dd=Konfiguracija liste fonta i boja
7f0c0224=Umanjeno
7f0c0225=Konfiguracija umanjenih slika
7f0c004e=Brisanje keširanih umanjenih slika
7f0c004d=Obrišite keširane sličice sada?
7f0c020c=Prikaz umanjenih slika
7f0c020b=Umanjene slike za JPG, PNG, ...
7f0c027d=Koristite keširanje
7f0c0223=Smestite umanjene slike na SD-Karticu
7f0c0226=O Total komanderu
7f0c0002=Total komander za Android
7f0c0003=Ako Vam se svidja šta vidite, posetite naš sajt!
7f0c01bd=Uredjenje liste prozora
7f0c01be=Prikaz 2 liste prozora jedne pored druge ili 2 virtuelna prozora
7f0c0285=Vertikalni ekran
7f0c0275=Prikaz dva panela
7f0c0277=Preporučljivo samo za velike ekrane
7f0c0101=Horizontalni ekran
7f0c0276=Preporučeno za većinu ekrana
7f0c0272=Prikaz dve trake sa dugmićima
7f0c0273=1 Traka: Skrol sa strane da bi se videli svi dugmići
7f0c0274=2 Trake: korisnički definisana traka može biti isključena pomoću dugmeta
7f0c00ca=Izlaz pomoću dugmeta NAZAD
7f0c00c9=Samo u glavnom direktorijumu
7f0c00c7=Na dugi pritisak
7f0c00c8=Na kratki pritisak
7f0c0211=Skrol sa strane
7f0c0213=Omogućeno: Koristite pokrete na stranu za promenu panela
7f0c0212=Onemogućeno: promena panela samo pomoću strelica
7f0c0104=Ignorišite ova imena:
7f0c000b=Dodajte odabrane fajlove
7f0c000c=Odabrano sa putanjom
7f0c00ef=Sakrivanje fajlova (ignorisanje)
7f0c00f0=Lista ignorisanja: Sakrijte fajlove/direktorijume po imenu
7f0c012f=Internalne asocijacije
7f0c0130=Premosti asocijacije aplikacia i fajlova (za otvaranje fajla), ovo će biti aktivno samo u Total komanderu
7f0c027b=Rооt funkcije svuda
7f0c027c=Pristup korenu uređaja potreban. Ako nije selektovano, Java funkcije se upotrebljuju za listanje direktorijuma.
7f0c00e1=Tip funkcije:
7f0c005d=Komanda:
7f0c01bf=Parametri:
7f0c0103=Ikona (kliknite za promenu):
7f0c0229=Dodajte/Izmenite dugme
7f0c00e3=Promenite direktorijum
7f0c00e5=Interna komanda
7f0c00ea=Pogledajte fajl pomoću aplikacije
7f0c00e6=Startujte aplikaciju (glavna funkcija)
7f0c00e7=Pošaljite aplikaciji
7f0c00e8=Pošaljite shell komandu
7f0c0242=Idite do direktorijuma i klliknite OK
7f0c022e=Izaberite aplikaciju
7f0c0246=Pretraga aplikacija
7f0c0262=Shell komanda
7f0c0203=Pošaljite shell komandu:
7f0c0206=Greška, komanda mora biti sh ili su!
7f0c022a=Interne asocijacije
7f0c0139=Lista internih asocijacija (izmena kroz kontekstni meni):
7f0c0009=Nova asocijacija
7f0c007b=Izmena asocijacije
7f0c00cf=Ekstenzija fajla (npr. .txt):
7f0c0252=Prava promena
7f0c01c8=Vlasnik
7f0c01c7=Grupa
7f0c01c9=Svi
7f0c0117=Istorijat
7f0c010b=Obeleživači
7f0c0128=Pretraga
7f0c0112=Izlaz iz programa
7f0c011f=Novi direktorijum
7f0c010c=Konfigurisanje
7f0c0125=Svojstva
7f0c010e=Kopirati u klipbord
7f0c010f=Izrezati u klipbord
7f0c0124=Zalepi iz klipborda
7f0c0129=Izbor
7f0c010d=Kopirati
7f0c0120=Zapakujte
7f0c0110=Izbrisati
7f0c012a=Sortiranje
7f0c012b=Izračunavanje utrošenog prostora
7f0c011e=Novi fajl
7f0c0118=Početni direktorijum
7f0c0126=Ponovno učitavanje
7f0c0127=Poveži ponovo (pristup korenu uređaja neophodan)
7f0c0123=Direktorijum iznad
7f0c011c=Kopirajte imena u klipbord
7f0c0113=Puna imena u klipbord
7f0c011d=Sačuvajte imena u fajl
7f0c0114=Puna imena u fajl
7f0c012e=Lista za ignorisanje uključena/isključena
7f0c0115=Idi nazad
7f0c0116=Idi napred
7f0c011b=Glavni meni
7f0c0266=Promenite Vlasnika/Grupu
7f0c01b8=Vlasnik (UID):
7f0c00ec=Grupa (GID):
7f0c0265=TC Medija Plejer
7f0c0166=Pusti (u pozadini)
7f0c0178=Dodati u red
7f0c0167=Pusti
7f0c0144=Tap = dodaj u red
7f0c015c=Povratak u normalni mod
7f0c0107=Tapni na fajl da ga dodaš, otvori plejer da ga ugasiš.
7f0c0175=Pusti izabrano
7f0c0179=Postavljeno po redu
7f0c013e=Dodajte fajlove
7f0c0157=Učitajte listu
7f0c017e=Sačuvajte listu
7f0c016f=Obrišite
7f0c0173=Izabrano brisanje
7f0c0170=Obrišite sve
7f0c0171=Obrišite sve iznad
7f0c0172=Obrišite sve ispod
7f0c0174=Vreme potrebno za konekciju je isteklo!
7f0c006f=Format datuma/vremena
7f0c0234=Podesite format datuma/vremena
7f0c0281=Koristite svoj format datuma/vremena: d=dan, M=mesec, y=godina, H=24h-sat, h=12h-sat, a=am/pm, m=minut
7f0c0133=Podrazumevani jezik
7f0c0087=Ekvilajzer
7f0c0088=Omogućite ekvilajzer
7f0c021e=Sistemska podešavanja:
7f0c0280=Korisnička podešavanja:
7f0c0259=Sačuvajte korisnička podešavanja
7f0c01d2=Podešavanja sačuvana!
7f0c0134=Običajno (sačuvano automatski)
7f0c00f1=Sakrijte notifikacioni bar
7f0c009f=Konekcija ka serveru je izgubljena!
7f0c00ac=Greška u čitanju podataka sa servera!
7f0c0095=Greška u slanju podataka medija plejeru!
7f0c008f=Greška pri povezivanju na server!
7f0c008d=Ne mogu da pustim, drugi plejer je trenutno aktivan!
7f0c00a9=Greška u reprodukciji fajla!
7f0c00c1=Nepodržan format medija fajla!
7f0c00a0=Nema dostupnih mreža!
7f0c001f=Bit rate
7f0c0217=Zvuci/Muzika
7f0c01ae=Pozadinska Notifikacija (prozor sa porukom)
7f0c01b6=Pozadinska operacija završena
7f0c0082=Omogućeno
7f0c004c=Izaberite zvučni fajl
7f0c0063=Plejer: Prikaži unose menija
7f0c020e=Pusti/Ubaci u red
7f0c020f=Tapni da bi ušao u red
7f0c025d=Izabere domet fajlova:
7f0c025e=Tapni na drugu ikonicu da bi selektovao više fajlova/uklonio selekciju
7f0c0180=Selektuj fajlove
7f0c017a=Ukloni selekciju sa fajlova
7f0c016e=Sortiraj: Nasumično
7f0c0102=Tekst ikonice:
7f0c0149=Napravite prečicu na desktopu
7f0c0122=Stranica gore
7f0c0121=Stranica dole
7f0c012c=Informacije o Sistemu
7f0c0119=Tastatura za brzu pretragu
7f0c0169=Ponovi sve (u krug)
7f0c003e=Raspakuj (u ciljni panel)
7f0c003f=Raspakuj u posebne pod-foldere
7f0c0185=Raspakuj selektovano
7f0c00be=Da li želite da koristite spori metod (kopiraj pa onda izbriši)?
7f0c0090=Nastavite sa sledećim?
7f0c001d=Pojačaj bas
7f0c013a=Podešavanje jačine
7f0c001c=Balans (ne radi na svim uređajima)
7f0c01b7=Ostali efekti
7f0c0135=Levo
7f0c01f1=Desno
7f0c0287=Vizualizacija (ekspanzija stereo efekata)
7f0c00ba=Još jedan zadatak je aktivan u pozadini. Molimo, sačekajte da se završi!
7f0c00a2=Neke od prosleđenih stvari nemaju ime!
7f0c028c=UPOZORENJE! Android će obrisati sve fajlove u ovoj fascikli kada uklonite Total komander!
7f0c028d=Potrebno je da root-ujete vaš uređaj kako bi mogli da snimate na ovu karticu.
7f0c0049=Ne prikazuj više ovo upozorenje
7f0c00d4=%d fajlova već postoji!
7f0c0018=Audio/Video
7f0c0286=preko WiFi-ja
7f0c0282=Lokacija koju je korisnik podesio
7f0c01dd=Piši
7f0c01d9=Izmenjeno
7f0c01d4=Napravljeno
7f0c01d3=Pristupljeno
7f0c0155=Ukloni
7f0c0156=Prikaži sve skriveno
7f0c0105=Prikaži pocetnom folderu
7f0c0168=Idi na fajl
7f0c0041=Potvrdi
7f0c00aa=Dodatak nije pronađen:
7f0c002b=Preuzmi
7f0c026a=Zaštićeno od pisanja!
7f0c0010=Na Android-u 5, eksterna SD kartica je zaštićena od pisanja.
7f0c0011=Morate odabrati fasciklu iz posebnog Android dijaloga kako bi Total komanderu dodelili prava pisanja.
7f0c000f=U sledećem dijalogu molim vas idite u root SD kartice i kliknite na dugme na dnu, 'Odaberi'!
7f0c026c=Pogrešna fascikla!
7f0c0296=Čini se da ste odabrali pogrešnu fasciklu!
7f0c024c=Nijedna fascikla nije odabrana!
7f0c018a=Dijalog može da padne ukoliko SD kartica nema oznaku volumena!
7f0c01fd=Pretraži odabrane fascikle
7f0c0048=Koristi nove ikone
7f0c004a=Okrugla dugmad
7f0c0152=Postavi fokus na traku s dugmadima
7f0c0293=Android ima veoma ozbiljnu grešku u framework-u video plejera (stagefright biblioteka).
7f0c0294=Koristite ovaj plejer samo kada datoteka dolazi iz pouzdanog izvora, ili ako je vaš uređaj zakrpljen.
7f0c0292=Da li želite da reprodukujete ovu datoteku?
7f0c0291=Uvek reprodukuj datoteke od:
7f0c0207=Prikaži dugmad:
7f0c01c4=Pauziraj kada su slušalice isključene:
7f0c01c5=Slušalice povezane kablom
7f0c01c3=Bluetooth slušalice
7f0c024d=Obaveštenje:
7f0c028b=Prikaži 'Prethodni zapis' dugme
7f0c01cc=Reprodukcija
7f0c01cb=Pauza
7f0c01ca=Sledeće
7f0c01cd=Prethodno
7f0c01ce=Preskoči unatrag
7f0c01cf=Preskoči unapred
7f0c01d1=Uveličaj
7f0c01fe=s
7f0c0189=min
7f0c01d0=Sleep tajmer
7f0c016d=Pomeri zapis na početak
7f0c016c=Pomeri zapis na kraj
7f0c016b=Pomeri obeleženo na početak
7f0c016a=Pomeri obeleženo na kraj
7f0c0210=Prikaži ID3 tagove ako su dostupni
7f0c028a=Iskačući prozor za nove zapise
7f0c0079=Aplikacija "Documenti" je isključena! Potrebno je odabrati fasciklu.
7f0c0078=Želite li da je odaberete sada?
7f0c0153=Sakrij
7f0c0184=Deinstaliraj dodatak
7f0c01c6=Pauziraj video u pozadini
7f0c01f0=Nastavi reprodukciju nakon poziva
7f0c00ed=Slušalice: 2x klik=sledeće, 3x=prethodni zapis
Bluetooth slušalice: koristi spori dupli klik od ~1 sekunde, normalni dupli klik = ponovi poziv!
7f0c012d=Prečice uključene/isključene (4=uređuj, 5=kopiraj...)
7f0c011a=Tastatura (bez prečica) za brzu pretragu
7f0c01f2=Osnovna fascikla: Popravi SELinux sadržaj
7f0c01f3=Postavi kao podrazumevani SELinux sadržaj nakon kopiranja u /data, /system ili /sys fascikle
7f0c01f8=Skenirajte otisak prsta sada!
7f0c027e=Koristi skener otiska prsta za čuvanje lozinke
7f0c0075=Isključi skener otiska prsta
7f0c01f9=Skeniranje uspešno!
7f0c0070=Greška prilikom dekripcije lozinke, molim vas unesite je ručno!
7f0c0019=Autorizacija neuspešna
7f0c00d7=Podesi zaključavanje ekrana lozinkom, pin brojem ili šarom za čuvanje lozinke s otiskom prsta.
7f0c00d8=Skenirajte novi otisak prsta za čuvanje lozinke s otiskom prsta.
7f0c0111=Editor
7f0c000d=Slažem se tim da se izveštaj o rušenju šalje na www.ghisler.com. Podaci će se koristiti isključivo za pronalaženje i otklanjanje grešaka.
7f0c0249=Alat za istovremeno preimenovanje
7f0c007d=Ime maske:
7f0c007c=Ekst:
7f0c01ea=Pretraga za:
7f0c01e9=Zameni sa:
7f0c01e8=Reg. izraz
7f0c01eb=Zamena
7f0c003d=Počni!
7f0c019c=Ime
7f0c019f=Opseg
7f0c0197=Ekst.
7f0c0190=Brojač
7f0c01a2=Veličina
7f0c0194=Datum
7f0c01a3=Vreme
7f0c019e=Fascikla iznad
7f0c0199=Osnovna fascikla
7f0c019d=Ime sa oznakom tipa datoteke
7f0c0195=Datum (postavke na osn. zemlje)
7f0c01a4=Vreme (postavke na osn. zemlje)
7f0c01a7=VELIKA SLOVA odavde
7f0c019b=mala slova odavde
7f0c0198=Prvo slovo svake reči u velika slova
7f0c018f=Ne menjaj veličinu slova
7f0c018e=Uglaste zagrade: otvoriti
7f0c018d=Uglaste zagrade: zatvoriti
7f0c01a0=Sačuvaj opcije kao:
7f0c0192=Počni od:
7f0c0193=Povećavaj za po:
7f0c0191=Cifara:
7f0c01a1=Izaberite znakove za umetanje:
7f0c01a5=Opozivanje poslednje operacije
7f0c01a6=Opozovi sledeća preimenovanja?
7f0c019a=Nevažeći šablon preimenovanja!
7f0c0196=Duplirana imena!
7f0c013c=Meri prvi znak od pozadi
7f0c013d=Meri poslednji znak od pozadi
7f0c027f=Koristi [prvi, dužina] umesto [first-last]
7f0c0146=Uporedi izabrane datoteke
7f0c00b2=Izaberite tačno 2 datoteke, molim!
7f0c0098=Dve datoteke se razlikuju!
7f0c00db=Prva razlika:
7f0c005e=Dve datoteke imaju isti sadržaj!
7f0c00f7=Samo jednom
7f0c00f2=Takođe u ekstenziji
7f0c00fb=Regularni izraz
7f0c00fa=Zamena: zagrade -> $1
7f0c00fd=Istorija preimenovanja
7f0c018c=Višestruka pretraga + zamena
7f0c0108=Umetni šablone
7f0c0298=Ako pravljenje prečice ne uspe, idite na: 
Android Settings
- Apps
- Manage apps
- Total Commander
- Other Permissions
and check option
'Home screen shortcuts'.

. Ukoliko vam je android na srpskom jeziku, pratićete sledeće korake: Podešavanja/Aplikacije/Upravljanje aplikacijama/Total Komander/Ostale dozvole/Prečica na početnom ekranu/. Kliknite na dozvolu i u iskačućem prozoru kliknite na Uvek dozvoli.
Ako i ovo ne uspe, deinstalirajte aplikaciju, pa instalirajte ponovo.  
7f0c0219=Proširenje je trenutno u upotrebi za strimovanje! Zaista želite da prekinete vezu?
7f0c006c=Kreirajte datoteku dnevnika
7f0c01ed=Ako želite da pristupite ovoj fascikli, morate odobriti Total Commanderu neograničeni pristup svim datotekama u sledećem dijalogu.
7f0c0289=Koristi novi način obaveštenja
7f0c0288=Koristi omot albuma u novom obaveštenju
7f0c004b=Omogući obaveštenja
7f0c01af=Pažnja: Obaveštenja su onemogućena
7f0c01b0=Bez obaveštenja, Total Commander ne može da prikaže interfejs media plejera i obaveštenje o napretku kopiranja.
7f0c01b1=Omogući obaveštenja odmah?
7f0c00cb=Funkcija je uklonjena iz verzije aplikacije Total Komander u Prodavnici po zahtevu Google.
7f0c00cc=Molimo da instalirate drugi instaler od nas ili treće strane.
7f0c0006=Da bi ste nastavili, morate prihvatiti našu [politiku privatnosti]
7f0c0027=Prihvati
7f0c0005=Dozvoli Total Commander-u da pristupi listi svih instaliranih aplikacija. Total Commander ne skuplja niti deli ikakve podatke.
7f0c0089=Nažalost pristup ovoj fascikli je blokiran ka svim aplikacijama koje su instalirane od korisnika. Molimo Vas koristite Fajlovi aplikaciju da biste pristupili. Otvoriti sada?
